No exact translation found for محيطات العمل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic محيطات العمل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿Nunca consideraste volver al sacerdocio, Ryan?
    .إنّه محيط عمل فردي .حسناً، لن تُصدّقوا هذا
  • Y el océano hará todo el trabajo.
    و المحيط سيقوم بكامل العمل
  • b) La organización internacional coaccionante actúa conociendo las circunstancias del hecho.
    (ب) وكانت المنظمة التي تمارس الإكراه، تقوم بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالعمل.
  • a) Lo hace conociendo las circunstancias del hecho internacionalmente ilícito; y
    (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالعمل غير المشروع دولياً؛
  • a) Lo hace conociendo las circunstancias del acto internacionalmente ilícito; y
    (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالعمل غير المشروع دولياً؛
  • La organización internacional, que presta ayuda o asistencia a un Estado o a otra organización internacional en la comisión por ese Estado o por esta última organización de un hecho internacionalmente ilícito es responsable internacionalmente por prestar esa ayuda o asistencia si:
    (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالعمل غير المشروع دوليا؛
  • La organización internacional que dirige y controla a un Estado o a otra organización internacional en la Comisión por ese Estado o por esta última organización de un hecho internacionalmente ilícito es internacionalmente responsable por este hecho si:
    (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالعمل غير المشروع دوليا؛
  • a) El hecho, de no mediar coacción, constituiría un hecho internacionalmente ilícito del Estado u organización internacional coaccionado; y
    (ب) وكانت المنظمة التي تمارس الإكراه، تقوم بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالعمل.
  • De hecho, el número de trabajadores de asistencia humanitaria en ese entorno operativo literalmente mortal se ha reducido en forma significativa porque no han cesado los asesinatos y el hostigamiento en su contra, y ha disminuido también la ayuda prestada al país.
    ولاحظ أن استمرار قتل ومضايقة العاملين في مجال المساعدة قد أدى، في الواقع، إلى تخفيض عددهم في محيط عمل قاتل بالفعل، وكذا كمية المعونة المسلمة إلى البلد.
  • Este equipo estará integrado por personal con varias competencias de capacitación en materia de gestión, facilitación y evaluación (a todos los niveles) en diversos entornos multidisciplinarios, internacionales y de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
    وسوف يجمع هذا الفريق في عضويته مزيجا فريدا من مهارات الإدارة والتيسير والتقييم (على كافة المستويات) في محيط عمليات حفظ السلام المتعددة التخصصات والدولية والتابعة للأمم المتحدة.